Pular para o conteúdo principal

Maja revuo Esperanto en UEA.ORG




---------- Forwarded message ----------
From: UEA.ORG <reto@uea.org>
Date: 2012/4/22
Subject: Maja revuo Esperanto en UEA.ORG

La enhavlisto de la maja kajero:
  • 99 ... Malferme: Fantomo kuras tra la mondo: la kurso(j) 125 (Renato Corsetti)
  • 100 ... Esperanto prosperas en Vieno: Preskaŭ dek mil personoj vizitis la Esperantomuzeon en 2011 (Katalin Fetes/Herbert Mayer)
  • 101 ... LPLP: Pli ol 9 000 elŝutoj en du jaroj (Humphrey Tonkin)
  • 102 ... Civitana iniciato de EEU: Rekomendo kanti la eŭropan himnon en Esperanto (Seán Ó Riain)
  • 103 ... Esperanto kiel unu el la laborlingvoj (Zlatko Tišljar); Navige tra TTT-paĝoj (Marek Blahuš)
  • 104 ... TEJO tutmonde: Ĉu voĉdoni por Esperanto en RIO+20? (Szabolcs Szilva/Alvaro Motta)
  • 105 ... Esperantologia Konferenco en Hanojo
  • 106 ... Al filozofiaj fundamentoj de lingva universalismo (Mirek Čejka)
  • 108 ... Pri la aŭtoro d-ro Mirek Čejka
  • 109 ... Novaĵoj el la reto: Reta PIV jam enrete! (Peter Baláž)
  • 110 ... Bibliotekoj: OpenBiblio en Esperanto (Ana Manero)
  • 111 ... Bitoteko en Hispana… survoje al Europeana! (Ana Manero)
  • 112 ... Gaziantepo la heroa kaj la pistaka (Renato Corsetti)
  • 113 ... Laste aperis
  • 114 ... Recenzoj: Reinhard Haupenthal pri Plena verkaro de L.L. Zamenhof: La preparado de la Bulonja kongreso; Carlo Bourlet kaj La revuo; 1917, forpasis nia Majstro; Dummilitaj esperoj; Yenovk Lazian pri Mafio klarigata al turistoj kaj Esenca lernolibro de la itala lingvo
  • 115 ... Oficiala informilo; UEA retenis la membronombron; Japanio unualoke survoje al la Hanoja UK
  • 116 ... Printempaj tagoj super Mozelo (Lu Wunsch-Rolshoven); Tradicio kaj moderno en Vintraj Tagoj de EAF (Robert Bogenschneider)
  • 117 ... Esperanto estu pontlingvo inter sudazianoj (Bharat Ghimire); PSI 2012 okazis en Bonn (Petra Dueckershoff)
  • 118 ... Forpasoj

Amike,
Andrej Grigorjevskij,
volontula prizorganto de UEA.ORG



Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Novaĵoj pri Briksaj landoj en 2025

La BRICS-emblemo en Brazilo en 2025 estos la sumauma-kotonarbo. La brazila registaro publikigis la BRICS-emblemon, kiu estos uzata por la landa  prezidanteco de la unuiĝo en 2025. La emblemo prezentas la sumauma-kotonarbon  kreskantan en Amazono, kiu estas pentrita en la koloroj de la naciaj flagoj de la ŝtatoj  de la BRIKS-unuiĝo.  1. La 1-an de januaro, la prezidanteco de BRICS oficiale transiris de Rusio al Brazilo. Tio estas la dua sinsekva jaro, ke la latinamerika ŝtato fariĝas la centro de altiro por politikistoj de la plej alta nivelo. Plej verŝajne, Rio-de-Ĵanejro iĝos la ĉefurbo de la ĉefa evento, nome  la renkontiĝo je la nivelo de ŝtatestroj. Almenaŭ la ĉefaj eventoj de la G20 en 2024 okazis tie. La pasintan novembron la urbestro de Rio-de-Ĵanejro Eduardo Paes diris, ke li jam proponis al brazila prezidento Luiz Inacio Lula da Silva okazigi tie la Pint-Kunvenon. Cetere, la estro de la brazila Ministerio pri eksterlandaj aferoj Mauro Vieira deklar...

La Trankvila Transo: Esperanta Filmo, kiu Kortuŝas kaj Inspiradas

En la lastatempa festivalo de Esperanto-USA, la 5-minuta filmo "La Trankvila Transo" elstaris kiel la granda gajninto de la unua premio. Ĉi tiu verko ne nur gajnis la admiron de la juĝantaro, sed ankaŭ kaptis la koron de la internacia komunumo. La filmo pritraktas la profundan temon de maljuniĝo, kaptante kaj sentimentajn kaj dramajn momentojn de tiu ĉi universala homa sperto. La titolo mem, "La Trankvila Transo," sugestas la mediteman kaj emocian vojaĝon, kiun ĝi prezentas. Tra zorgeme kreitaj scenoj kaj kun impresa atento al detaloj, la filmo donas voĉon al temoj kiel nostalgio, akcepto, kaj la mistera beleco de la vivo mem. Kvankam mallonga, la filmo sukcesas transdoni profundan mesaĝon: maljuniĝo ne estas nur fizika ŝanĝo, sed ankaŭ spirita transiro, plenplena de signifoj kaj memoroj. Unu el la ĉefaj fortoj de "La Trankvila Transo" estas ĝia kapablo rakonti universalan historion per la unika lenso de Esperanto. La lingvo, kiu simbolas interkompreniĝon...

Disvastigado de Esperanto en la Nuna Mondo

Esperanto restas unu el la plej fascinaj lingvoprojektoj de la homaro. Kvankam ĝi ne atingis la statuson de universala lingvo, la komunumo de Esperanto-parolantoj daŭre kreskas kaj adaptiĝas al la ŝanĝiĝantaj bezonoj de la moderna mondo.  Esperanto naskiĝis kun la celo faciligi internacian komunikadon kaj promocii pacon inter diversaj kulturoj. La lingvo estis desegnita por esti facile lernebla, kun logika gramatiko kaj internacie inspiritaj vortoj. Dum pli ol jarcento, Esperanto evoluis de simpla lingvoprojekto al vivanta kulturo kun literaturo, muziko kaj interreta komunumo. En la moderna mondo, la angla ofte ludas la rolon de tutmonda lingvo. Tamen tio alportas multajn problemojn, kiel malegaleco inter denaskaj kaj lernantaj parolantoj, lingva hegemonio kiu povas minaci kulturajn kaj lingvajn diversecojn, kaj ekonomian maljustecon ĉar nur certaj grupoj profitas de la tutmondiĝo de la angla. Esperanto proponas alternativon al tiuj defioj per sia neŭtraleco kaj inkluziva filozofio...