Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
--
Postado por Blogger no Bildoj Kaj Tekstoj em 11/30/2014 09:22:00 AM
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
TIAM
Advérbio, que significa:
1. "Neste tempo", " a este tempo", "nesse momento":
- Post la kongreso mi estos pli libera, kaj tiam mi povos plenumi la deziron de la pariza grupo. (Após o congresso eu estarei mais livre, então eu poderei realizar o desejo do grupo de Paris)
- De tiam fariĝis lumo. (Desde então fez-se luz.)
- La afero fariĝos plibona nur tiam, kiam ni enkasigos pli da mono. (A coisa ficará melhor só quando nós embolsarmos mais dinheiro.)
- Li tiam estis ankoraŭ juna.(Ele então- naquele momento- era jovem.)
- Tiam nenio el ĉi tio ekzistis. (Nesse tempo nada disto existia.)
- Mi ĝin vidis unu minuton, sed mi tiam estis ankoraŭ dormanta!(eu o vi por um minuto, mas eu então estava ainda dormindo!)
- Morgaŭ mi finos mian laboron kaj tiam mi estos libera. (Amanhã terminarei meu trabalho e então estarei livre.)
2. "Nesta ocasião", "nestas condições".
- Unue konkeru la merkaton de via regiono, nur tiam vi fariĝos sukcesa. (Primeiramente conquiste o mercado da sua região, só então você irá tornar-se bem sucedido.)
- Se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo. (Se cada um varrer diante da sua porta, então por toda a cidade haverá ordem.)
- La tiamaj gazetoj nenion raportas pri tio. (Os jornais de então nada relatam acerca disto.).
- La artikolo estas uzata tiam, kiam ni parolas pri personoj aŭ objektoj konataj.
-Se vi ne decidas, tiam mi mem decidas. (Se você não decide, nesse caso-ou "então"- eu mesmo decidirei.)
- Tio estis tiam, kiam la bestoj paroladis. (Isso foi no- ou "naquele"- tempo, quando- ou "em que"- os bichos falavam.)
- Se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo. (Se cada um varrer diante da sua porta, então por toda a cidade haverá ordem.)Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Novaĵservo RET-INFO / Lingvo-Studio |
LA UK EN NITRA KUN SPECIALA POŜTMARKO KAJ ŜTATESTRA PROTEKTOLa preparlaboroj por la 101-a Universala Kongreso de Esperanto en la slovaka urbo Nitra komenciĝis kaj jam kondukis al du gravaj sukcesoj. – Lige al la UK en Nitra okazos nekutima en la nuna epoko evento: eldono de porokaza poŝtmarko kun Esperanto-rilata temo. La ĝenerala direktoro de la Slovaka Poŝto, inĝ. Tomáš Drucker konfirmis tion en letero al Stano Marček, en kiu li skribis pri la intenco eldoni du poŝtmarkojn en 2016, kiam Slovakio unuafoje funkcios kiel la prezida lando de Eŭropa Unio. Jam pli frue estis decidite, ke la unua marko estos dediĉita al "ŝtat-reprezentaj aferoj", sed la dua ankoraŭ ne havis specifan temon. "Tial ni bonvenigas vian iniciaton eldoni poŝtmarkon okaze de la Universala Kongreso de Esperanto, kiu same okazos ĉe ni la unuan fojon", skribis inĝ. Drucker, aldonante, ke "per komunaj fortoj ni sukcesos videbligi nian landon ne nur en Eŭropo, sed ankaŭ en la mondo". – La komunan fortostreĉon esprimas ankau la simbola gesto, laŭ kiu s-ro Andrej Kiska, prezidento de Slovakio, akceptis la inviton de Slovakia Esperanto-Federacio, SKEF fariĝi la alta protektanto de la 101-a UK. S-ro Kiska estis elektita kiel ŝtatestro ĉi-jare kaj plenumas la 5-jaran oficon ekde la 15-a de junio. – laŭ gk de CO – ------ |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |
Programo MIA AMIKO Lernu Esperanton kun amikoj ESPERANTO@BRAZILO Movimento Virtual de Esperanto no Brasil | * |
Facebook: http://www.facebook.com/groups/MiaAmiko/ Twitter: @MiaAmiko |