Pular para o conteúdo principal

Fwd: [GRAMATIKERO] OL






OL
(conjunção)

Conjunção que exprime diferença. É usada:

1. para iniciar a segunda parte da comparação (superioridade ou inferioridade):
-  Pli bona pano sen butero, ol dolĉa kuko sen libero. (Melhor um pão sem manteiga que um bolo sem liberdade.)
-  Li ne estas generalo, sed ne malpli valoras ol generalo. ( Ele não é um general, mas não vale menos do que um general.)
- La fiero malutilas pli multe ol la malsato kaj soifo. (O orgulho prejudica muito mais do que a fome e a sede.)

2- para introduzir a diferença entre duas possibilidades, qualidades, etc:
-  Ili eble elektos alian solvon ol ni elektis. (Eles possivelmente escolherão outra solução da que nós escolhemos.)
- Li havas malsaman karakteron ol lia patro. (Ele tem um caráter diferente do pai dele.)

3. para assinalar uma diferença de tempo:
- Antaŭ ol vi venos al mi, li diros al mi la veron. (Antes de você vir a mim, ele me dirá toda a verdade.)
- Antaŭ ol forveturi, li manĝis. (Antes de sair em viagem, ele comeu)
- Lavu la manojn antaŭ ol manĝi.(Lave as mãos antes de comer.)

Notas:

1) A comparação que se segue à conjunção ol tem a mesma forma daquela a qual ela tem relação ( substantivo, adjetivo, infinitivo, etc.).Ela tem, por consequência, a mesma função gramatical na frase:
- Li vin amas pli ol ĉiujn (Ele ama você mais do que ele ama a todos.);
- Li vin amas pli ol ĉiuj. (Ele ama você mais do que todos que a amam.)
- Ŝi konvinkis min pli, ol vi. (Ela me convenceu mais do que você me convenceu.)
Ŝi konvinkis min pli, ol vin. (Ela me convenceu mais do que convenceu você.)

2) Quando as duas comparações não têm a mesma natureza e a segunda é uma proposição completa, esta proposição é iniciada com  ol kiam, ol kie, ol kiom, ol laŭ, se ela tem um sentido de tempo, maneira ou medida:
- Ne elspezu monon pli frue, ol kiam vi ĝin posedas. (Não gaste dinheiro antes que você o possua)
- Mi havas pli bonajn okulojn ol kiel oni pensas. (Eu tenho olhos melhores do que  pensam)
-  La signaloj estas milfoje pli fortaj ol kiom montras la teorio . (Os sinais são mil vezes mais fortes do que mostra a teoria.)




--
GRAMATIKERO em 9/28/2013 07:23:00 AM



--



Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj

ESPERANTO@BRAZILO 

Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

Twitter: @MiaAmiko

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Novaĵoj pri Briksaj landoj en 2025

La BRICS-emblemo en Brazilo en 2025 estos la sumauma-kotonarbo. La brazila registaro publikigis la BRICS-emblemon, kiu estos uzata por la landa  prezidanteco de la unuiĝo en 2025. La emblemo prezentas la sumauma-kotonarbon  kreskantan en Amazono, kiu estas pentrita en la koloroj de la naciaj flagoj de la ŝtatoj  de la BRIKS-unuiĝo.  1. La 1-an de januaro, la prezidanteco de BRICS oficiale transiris de Rusio al Brazilo. Tio estas la dua sinsekva jaro, ke la latinamerika ŝtato fariĝas la centro de altiro por politikistoj de la plej alta nivelo. Plej verŝajne, Rio-de-Ĵanejro iĝos la ĉefurbo de la ĉefa evento, nome  la renkontiĝo je la nivelo de ŝtatestroj. Almenaŭ la ĉefaj eventoj de la G20 en 2024 okazis tie. La pasintan novembron la urbestro de Rio-de-Ĵanejro Eduardo Paes diris, ke li jam proponis al brazila prezidento Luiz Inacio Lula da Silva okazigi tie la Pint-Kunvenon. Cetere, la estro de la brazila Ministerio pri eksterlandaj aferoj Mauro Vieira deklar...

La Trankvila Transo: Esperanta Filmo, kiu Kortuŝas kaj Inspiradas

En la lastatempa festivalo de Esperanto-USA, la 5-minuta filmo "La Trankvila Transo" elstaris kiel la granda gajninto de la unua premio. Ĉi tiu verko ne nur gajnis la admiron de la juĝantaro, sed ankaŭ kaptis la koron de la internacia komunumo. La filmo pritraktas la profundan temon de maljuniĝo, kaptante kaj sentimentajn kaj dramajn momentojn de tiu ĉi universala homa sperto. La titolo mem, "La Trankvila Transo," sugestas la mediteman kaj emocian vojaĝon, kiun ĝi prezentas. Tra zorgeme kreitaj scenoj kaj kun impresa atento al detaloj, la filmo donas voĉon al temoj kiel nostalgio, akcepto, kaj la mistera beleco de la vivo mem. Kvankam mallonga, la filmo sukcesas transdoni profundan mesaĝon: maljuniĝo ne estas nur fizika ŝanĝo, sed ankaŭ spirita transiro, plenplena de signifoj kaj memoroj. Unu el la ĉefaj fortoj de "La Trankvila Transo" estas ĝia kapablo rakonti universalan historion per la unika lenso de Esperanto. La lingvo, kiu simbolas interkompreniĝon...

Disvastigado de Esperanto en la Nuna Mondo

Esperanto restas unu el la plej fascinaj lingvoprojektoj de la homaro. Kvankam ĝi ne atingis la statuson de universala lingvo, la komunumo de Esperanto-parolantoj daŭre kreskas kaj adaptiĝas al la ŝanĝiĝantaj bezonoj de la moderna mondo.  Esperanto naskiĝis kun la celo faciligi internacian komunikadon kaj promocii pacon inter diversaj kulturoj. La lingvo estis desegnita por esti facile lernebla, kun logika gramatiko kaj internacie inspiritaj vortoj. Dum pli ol jarcento, Esperanto evoluis de simpla lingvoprojekto al vivanta kulturo kun literaturo, muziko kaj interreta komunumo. En la moderna mondo, la angla ofte ludas la rolon de tutmonda lingvo. Tamen tio alportas multajn problemojn, kiel malegaleco inter denaskaj kaj lernantaj parolantoj, lingva hegemonio kiu povas minaci kulturajn kaj lingvajn diversecojn, kaj ekonomian maljustecon ĉar nur certaj grupoj profitas de la tutmondiĝo de la angla. Esperanto proponas alternativon al tiuj defioj per sia neŭtraleco kaj inkluziva filozofio...