Pular para o conteúdo principal

Adaptiĝi al nuntempaj cirkonstancoj

Dayli1

nuntempaj_cirkonstancoj.mp3Listen on Posterous

Kiel en la homa vivo ĉio daŭre ŝanĝiĝas, ankaŭ la strukturoj en ekonomiaj entreprenoj kaj eĉ en ŝtataj institucioj submetiĝas al ŝanĝiĝantaj cirkonstancoj kaj tial devas adaptiĝi al la postuloj de la nova tempo. Se temas pri entreprenoj, tio trafas ankaŭ grandegajn entreprenojn kun longa tradicio. Jam okazis ke grandaj komercaj ĉenoj aŭ poŝtforsendaj vendejoj kun dika katalogo bankrotis. En Germanio tio okazis pri la firmaoj Quelle kaj Neckermann. Kaj antaŭ nelonge bankrotis tie ankaŭ la komerca ĉeno Anton Schlecker kiu okupiĝis pri la vendado de dommastraj produktoj.

Ĉiuj menciitaj entreprenoj havis filiojn en Aŭstrio kiuj estis ekonomie pli bonstataj ol la patrinaj firmaoj en Germanio. Ili tamen finance dependis de la patrino kaj ekzemple Quelle Aŭstrio suferis la saman sorton kiel Quelle Germanio, nome ĝi estis malfondita. Pli bonan sorton trovis la aŭstra filia firmao de Anton Schlecker. Ankaŭ ĝi estis ekonomie sana kaj tial troviĝis aŭstra investanto kiu transprenis la entreprenon kun preskaŭ ĉiuj vendejoj. Li ŝanĝis la nomon al "Dayli", restrukturigis la sortimenton kaj nun la ĝisnunaj kunlaborantoj de la entrepreno povas resti en siaj laborlokoj. Tio do estas pozitiva ekzemplo ke post reorganizado entrepreno povas pluvivi.

Grava faktoro kiu kondukis dum la pasintaj jaroj ofte al drastaj ŝanĝoj en la pejzaĝo de entreprenoj estis la fakto ke pli kaj pli da homoj uzas la interreton por informiĝi pri varoj kaj servoj kaj por mendi resp. aĉeti varojn kaj servojn. Ekzemple mi ĵus legis ke ĉiu tria vojaĝo ĉe ni mendiĝas tra la interreto. Tio ja signifas ke vojaĝagentejoj havas malpli da klientoj kaj do devas adaptiĝi al la nunaj cirkonstancoj.

Antaŭ tiu fono ne estas mirige ke ankaŭ E-organizaĵoj estas viktimoj de tiu evoluo, precipe se temas pri strukturoj kiuj devenas ankoraŭ el jam delonge malaperinta ekonomia kaj socia sistemo, nome la socialismo en la orienta parto de Eŭropo. La plej granda eŭropunia lando en tiu kunteksto estas Pollando. Tie dum jardekoj ekzistadis Pola Esperanto Asocio (PEA) kiu havis filiojn en la tuta lando. Tiuj filioj ne estis memstaraj sed estis adminitrataj de la ĉefsidejo en Varsovio. Tiu centrisma sistemo jam delonge eksmodiĝis, sed oni tie nur tre aŭ tro malfrue ekkomprenis ke necesas ŝanĝi la strukturojn. Nun PEA estas disfalanta, ĉar ne plu eblas pagi la centran aparaton. Ĉu ni tial devas timi ke Esperanto perdos gravan pozicion? Mi diras ke ne. Estas multaj lokaj iniciatoj kaj necesas nur kunordigi ilin, tamen lasante al ili plenan memstarecon.

Hierarkia sistemo hodiaŭ ne plu estas vivokapabla. Do se ni komprenas ke ni devas adapti niajn strukturojn al la nuntempaj cirkonstancoj, ni povas sukcese pluvivi kiel movado.
-- 
Esperanto@Brazilo - http://esperanto.brazilo.org
Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Novaĵoj pri Briksaj landoj en 2025

La BRICS-emblemo en Brazilo en 2025 estos la sumauma-kotonarbo. La brazila registaro publikigis la BRICS-emblemon, kiu estos uzata por la landa  prezidanteco de la unuiĝo en 2025. La emblemo prezentas la sumauma-kotonarbon  kreskantan en Amazono, kiu estas pentrita en la koloroj de la naciaj flagoj de la ŝtatoj  de la BRIKS-unuiĝo.  1. La 1-an de januaro, la prezidanteco de BRICS oficiale transiris de Rusio al Brazilo. Tio estas la dua sinsekva jaro, ke la latinamerika ŝtato fariĝas la centro de altiro por politikistoj de la plej alta nivelo. Plej verŝajne, Rio-de-Ĵanejro iĝos la ĉefurbo de la ĉefa evento, nome  la renkontiĝo je la nivelo de ŝtatestroj. Almenaŭ la ĉefaj eventoj de la G20 en 2024 okazis tie. La pasintan novembron la urbestro de Rio-de-Ĵanejro Eduardo Paes diris, ke li jam proponis al brazila prezidento Luiz Inacio Lula da Silva okazigi tie la Pint-Kunvenon. Cetere, la estro de la brazila Ministerio pri eksterlandaj aferoj Mauro Vieira deklar...

Programo Mia Amiko: Granda Projekto por Esperantistiĝo en Brazilo

Programo Mia Amiko (PMA) fariĝis unu el la plej gravaj projektoj por disvastigi kaj subteni la uzadon de Esperanto en Brazilo. Ĉi tiu programo ne nur inspiras centojn da homoj lerni la lingvon, sed ankaŭ kreas fortikan komunumon de lernantoj kaj volontuloj, kiuj ĉiutage kunlaboras por antaŭenigi la idealojn de Esperanto. Vasta Programaro por Ĉiuj Niveloj Unu el la ĉefaj avantaĝoj de PMA estas ĝia alirebleco kaj diverseco. La programo proponas kursojn por ĉiuj niveloj, ekde bazaj ĝis progresigaj, donante al lernantoj la ŝancon, paŝon post paŝo, majstri la lingvon. Ĉi tiuj lecionoj estas gvidataj de spertaj instruistoj kaj apogataj de dediĉitaj volontuloj, kiuj certigas, ke ĉiu lernanto ricevas la atenton kaj subtenon, kiujn ili bezonas. La kursoj estas realigitaj rete, kio faciligas la aliron por homoj tra la tuta lando. Lernantoj povas partopreni de la komforto de sia hejmo, kun horaroj adaptitaj al diversaj bezonoj. Tia aliro inkluzivigas ĉiujn interesatojn kaj kreas d...

La Trankvila Transo: Esperanta Filmo, kiu Kortuŝas kaj Inspiradas

En la lastatempa festivalo de Esperanto-USA, la 5-minuta filmo "La Trankvila Transo" elstaris kiel la granda gajninto de la unua premio. Ĉi tiu verko ne nur gajnis la admiron de la juĝantaro, sed ankaŭ kaptis la koron de la internacia komunumo. La filmo pritraktas la profundan temon de maljuniĝo, kaptante kaj sentimentajn kaj dramajn momentojn de tiu ĉi universala homa sperto. La titolo mem, "La Trankvila Transo," sugestas la mediteman kaj emocian vojaĝon, kiun ĝi prezentas. Tra zorgeme kreitaj scenoj kaj kun impresa atento al detaloj, la filmo donas voĉon al temoj kiel nostalgio, akcepto, kaj la mistera beleco de la vivo mem. Kvankam mallonga, la filmo sukcesas transdoni profundan mesaĝon: maljuniĝo ne estas nur fizika ŝanĝo, sed ankaŭ spirita transiro, plenplena de signifoj kaj memoroj. Unu el la ĉefaj fortoj de "La Trankvila Transo" estas ĝia kapablo rakonti universalan historion per la unika lenso de Esperanto. La lingvo, kiu simbolas interkompreniĝon...