Pular para o conteúdo principal

[GRAMATIKERO] KROM


KROM

(Prepozicio)


Krom significa fora, afora, além de, menos, salvo, com exclusão de, a não ser, exceto. Tem sentido negativo em frase positiva, e sentido positivo em frase negativa.  



1) Krom biero, mi ankaŭ trinkas  vinon. (Além de cerveja, também bebo vinho).


2) La pioniroj de novaj ideoj renkontas nenion krom mokoj kaj atakoj. (Os pioneiros de novas idéias não encontram nada além de zombarias e ataques.)    


3) Mi nenion pli postulus, krom ke oni montru al mi sindonecon kaj estimon (Eu nada mais exigiria, além que se mostrasse, para mim, dedicação e estima)

Krom- com sentido de exclusão     

Se a frase é positiva, o sentido de "krom" é negativo. Esta frase positiva normalmente contém ĉiu(j), ĉiotuta:

Tie estis ĉiuj miaj fratoj krom Petro. Petro ne estis tie. ( Lá estavam todos os meus irmãos, exceto Pedro. Pedro não estava lá)

Krom la studento ĉiuj estis en la lito. La studento ne estis en la lito.( Exceto o estudante ( universitário), todos estavam na cama. O universitário não estava na cama)

La tuta teksto estas korekta, krom unu frazo. Unu frazo ne estas korekta.( O texto todo está correto, exceto uma frase. Uma frase não está correta)

 

Se a frase é negativa( com ne, neniu, nenio, nenia, nenie,neniel, neniam, nenial ou sen), o sentido de exceção é positivo:

En la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino. Li kaj lia fianĉino ja estis tie. ( No salão não havia ninguém,  exceto ele e sua noiva. Ele e sua noiva com efeito, estavam lá.)

Krom tiu mono [...] ŝi havas jam nenian alian. Tiun monon ŝi ja havas. (Exceto aquele dinheiro, ela não tinha nenhum outro)



Krom - com sentido de adição


Krom, com sentido de adição, mostra algo, que com efeito é válido.A isto adiciona-se outro, que também é válido.

Normalmente ankaŭ (eventualmente ankoraŭ ou) estão presentes para fortalecer o sentido de adição:

Krom Petro tie estis ankaŭ ĉiuj aliaj miaj fratoj. ( Além de Pedro lá estavam também todos os meus irmãos. Estavam Pedro e todos os meus irmãos)

Krom mi restis ĉe la patrino du miaj pli junaj fratoj.( Além de mim ficaram junto à mãe meus dois irmãos mais novos. Permanecemos eu e meus dois irmãos mais novos)

Krom Karlo, venis lia tuta familio. = Aldone al tio, ke venis Karlo...(Além de Carlos, veio toda a família dele)

CUIDADO:

Normalmente o contexto claramente mostra, se krom trata-se de exceção ou adição. Se está presente ankaŭ, ankoraŭ, eĉ, então krom certamente é de adição. Se falta este tipo de palavra e a frase é negativa, krom é certamente de exceção. Entretanto se a frase é positiva e não estão presentes ankaŭ, ankoraŭ ou eĉ, pode algumas vezes surgirem dúvidas: Krom Petro tie estis ĉiuj aliaj miaj fratoj. Pedro estava lá ou não?

As frases, que podem ser mal compreendidas, não são frequentes, mas pode-se usar, para o sentido de exceção, kun escepto de, escepte de, escept(int)e + Acusativo (-N) ou ekskluzive de. Para o sentido de adição pode-se usar aldone al, inkluzive de. Mais simples é contudo adicionar ankaŭ para mostrar que krom significa adição.



Programo MIA AMIKO

Retaj Kursoj de Esperanto


Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

Esperanto@Brazilo

http://esperanto.brazilo.org


Twitter: @MiaAmiko



--
Postado por MIA AMIKO ESPERANTO no GRAMATIKERO em 5/30/2013 12:44:00 PM



--

.... Esperanto, mia lingvo, minha língua!

Esperanto@Brazilo - http://esperanto.brazilo.org

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Novaĵoj pri Briksaj landoj en 2025

La BRICS-emblemo en Brazilo en 2025 estos la sumauma-kotonarbo. La brazila registaro publikigis la BRICS-emblemon, kiu estos uzata por la landa  prezidanteco de la unuiĝo en 2025. La emblemo prezentas la sumauma-kotonarbon  kreskantan en Amazono, kiu estas pentrita en la koloroj de la naciaj flagoj de la ŝtatoj  de la BRIKS-unuiĝo.  1. La 1-an de januaro, la prezidanteco de BRICS oficiale transiris de Rusio al Brazilo. Tio estas la dua sinsekva jaro, ke la latinamerika ŝtato fariĝas la centro de altiro por politikistoj de la plej alta nivelo. Plej verŝajne, Rio-de-Ĵanejro iĝos la ĉefurbo de la ĉefa evento, nome  la renkontiĝo je la nivelo de ŝtatestroj. Almenaŭ la ĉefaj eventoj de la G20 en 2024 okazis tie. La pasintan novembron la urbestro de Rio-de-Ĵanejro Eduardo Paes diris, ke li jam proponis al brazila prezidento Luiz Inacio Lula da Silva okazigi tie la Pint-Kunvenon. Cetere, la estro de la brazila Ministerio pri eksterlandaj aferoj Mauro Vieira deklar...

Programo Mia Amiko: Granda Projekto por Esperantistiĝo en Brazilo

Programo Mia Amiko (PMA) fariĝis unu el la plej gravaj projektoj por disvastigi kaj subteni la uzadon de Esperanto en Brazilo. Ĉi tiu programo ne nur inspiras centojn da homoj lerni la lingvon, sed ankaŭ kreas fortikan komunumon de lernantoj kaj volontuloj, kiuj ĉiutage kunlaboras por antaŭenigi la idealojn de Esperanto. Vasta Programaro por Ĉiuj Niveloj Unu el la ĉefaj avantaĝoj de PMA estas ĝia alirebleco kaj diverseco. La programo proponas kursojn por ĉiuj niveloj, ekde bazaj ĝis progresigaj, donante al lernantoj la ŝancon, paŝon post paŝo, majstri la lingvon. Ĉi tiuj lecionoj estas gvidataj de spertaj instruistoj kaj apogataj de dediĉitaj volontuloj, kiuj certigas, ke ĉiu lernanto ricevas la atenton kaj subtenon, kiujn ili bezonas. La kursoj estas realigitaj rete, kio faciligas la aliron por homoj tra la tuta lando. Lernantoj povas partopreni de la komforto de sia hejmo, kun horaroj adaptitaj al diversaj bezonoj. Tia aliro inkluzivigas ĉiujn interesatojn kaj kreas d...

La Trankvila Transo: Esperanta Filmo, kiu Kortuŝas kaj Inspiradas

En la lastatempa festivalo de Esperanto-USA, la 5-minuta filmo "La Trankvila Transo" elstaris kiel la granda gajninto de la unua premio. Ĉi tiu verko ne nur gajnis la admiron de la juĝantaro, sed ankaŭ kaptis la koron de la internacia komunumo. La filmo pritraktas la profundan temon de maljuniĝo, kaptante kaj sentimentajn kaj dramajn momentojn de tiu ĉi universala homa sperto. La titolo mem, "La Trankvila Transo," sugestas la mediteman kaj emocian vojaĝon, kiun ĝi prezentas. Tra zorgeme kreitaj scenoj kaj kun impresa atento al detaloj, la filmo donas voĉon al temoj kiel nostalgio, akcepto, kaj la mistera beleco de la vivo mem. Kvankam mallonga, la filmo sukcesas transdoni profundan mesaĝon: maljuniĝo ne estas nur fizika ŝanĝo, sed ankaŭ spirita transiro, plenplena de signifoj kaj memoroj. Unu el la ĉefaj fortoj de "La Trankvila Transo" estas ĝia kapablo rakonti universalan historion per la unika lenso de Esperanto. La lingvo, kiu simbolas interkompreniĝon...