Pular para o conteúdo principal

[GRAMATIKERO] KIO





KIO

Kio – que, o que, que coisa. Pode assumir diversas funções gramaticais:

1. Pronome interrogativo:
a) direto
- Kion vi deziras? (O que você deseja?)
- Pri kio estas la demando? (Sobre o que é a pergunta?)
- Kio vin mordis? (O que mordeu você?)

b) indireto:
- Neniu scias, kio li demandis ŝin, kion ŝi faras tie ĉi, tute sola. (Ninguém sabe, o que ele perguntou a ela, o que ela faz aqui, totalmente sozinha.)
- Rigardu, kio eliras el la buŝo de via fratino. (Observe o que sai da boca de sua irmâ.)
- Mi klarigis al vi, kio devas esti la celado de niaj kongresoj. (Esclareci a você, o que deve ser o empenho dos nossos congressos.)

2. Interjeição:
- Kio! Vi ne sciis do tion? De kie do vi venas? (Que! Você não sabe então isso? De onde você vem?)
- Kio! ekkriis la sinjorino. (Que! exclamou a senhora.)

3. Pronome relativo:
-  La urbo faris ĉion, kion ili povis por ke ni elportu la plej bonan rememoron. A cidade fez tudo, o que eles puderam  para que  levemos as melhores recordações.)
- Ŝi posedis fenomenan memoron, kio ŝin kapabligis traduki sen notoj la plej longan paroladon. (Ela possuía uma memória fenomenal, o que a capacitava traduzir sem anotações, o mais longo discurso.)
- Li ridas konstante, kio estas netolerebla. (Ele ri constantemente, o que é intolerável.)
- La plej bona, kion oni povas fari, estas […]. (O melhor, que se pode fazer, é [...])
- Tio estus la plej terura, kio povus al mi okazi. (Isso seria o mais terrível, que poderia me acontecer.)

4- Conjunção:
- Kio min koncernas, mi ŝajnigos, ke mi nenion scias. (No que me diz respeito, fingirei que nada sei.)
- Kion ĝi min malhelpas, se li estos butikisto? (No que irá me prejudicar, se ele for um lojista?)


--
Postado por Blogger no GRAMATIKERO em 6/21/2014 08:13:00 AM
-- 


Programo MIA AMIKO

Lernu Esperanton kun amikoj


ESPERANTO@BRAZILO

Movimento Virtual de Esperanto no Brasil

http://esperanto.brazilo.org

*

Twitter: @MiaAmiko

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Novaĵoj pri Briksaj landoj en 2025

La BRICS-emblemo en Brazilo en 2025 estos la sumauma-kotonarbo. La brazila registaro publikigis la BRICS-emblemon, kiu estos uzata por la landa  prezidanteco de la unuiĝo en 2025. La emblemo prezentas la sumauma-kotonarbon  kreskantan en Amazono, kiu estas pentrita en la koloroj de la naciaj flagoj de la ŝtatoj  de la BRIKS-unuiĝo.  1. La 1-an de januaro, la prezidanteco de BRICS oficiale transiris de Rusio al Brazilo. Tio estas la dua sinsekva jaro, ke la latinamerika ŝtato fariĝas la centro de altiro por politikistoj de la plej alta nivelo. Plej verŝajne, Rio-de-Ĵanejro iĝos la ĉefurbo de la ĉefa evento, nome  la renkontiĝo je la nivelo de ŝtatestroj. Almenaŭ la ĉefaj eventoj de la G20 en 2024 okazis tie. La pasintan novembron la urbestro de Rio-de-Ĵanejro Eduardo Paes diris, ke li jam proponis al brazila prezidento Luiz Inacio Lula da Silva okazigi tie la Pint-Kunvenon. Cetere, la estro de la brazila Ministerio pri eksterlandaj aferoj Mauro Vieira deklar...

La Trankvila Transo: Esperanta Filmo, kiu Kortuŝas kaj Inspiradas

En la lastatempa festivalo de Esperanto-USA, la 5-minuta filmo "La Trankvila Transo" elstaris kiel la granda gajninto de la unua premio. Ĉi tiu verko ne nur gajnis la admiron de la juĝantaro, sed ankaŭ kaptis la koron de la internacia komunumo. La filmo pritraktas la profundan temon de maljuniĝo, kaptante kaj sentimentajn kaj dramajn momentojn de tiu ĉi universala homa sperto. La titolo mem, "La Trankvila Transo," sugestas la mediteman kaj emocian vojaĝon, kiun ĝi prezentas. Tra zorgeme kreitaj scenoj kaj kun impresa atento al detaloj, la filmo donas voĉon al temoj kiel nostalgio, akcepto, kaj la mistera beleco de la vivo mem. Kvankam mallonga, la filmo sukcesas transdoni profundan mesaĝon: maljuniĝo ne estas nur fizika ŝanĝo, sed ankaŭ spirita transiro, plenplena de signifoj kaj memoroj. Unu el la ĉefaj fortoj de "La Trankvila Transo" estas ĝia kapablo rakonti universalan historion per la unika lenso de Esperanto. La lingvo, kiu simbolas interkompreniĝon...

Programo Mia Amiko: Granda Projekto por Esperantistiĝo en Brazilo

Programo Mia Amiko (PMA) fariĝis unu el la plej gravaj projektoj por disvastigi kaj subteni la uzadon de Esperanto en Brazilo. Ĉi tiu programo ne nur inspiras centojn da homoj lerni la lingvon, sed ankaŭ kreas fortikan komunumon de lernantoj kaj volontuloj, kiuj ĉiutage kunlaboras por antaŭenigi la idealojn de Esperanto. Vasta Programaro por Ĉiuj Niveloj Unu el la ĉefaj avantaĝoj de PMA estas ĝia alirebleco kaj diverseco. La programo proponas kursojn por ĉiuj niveloj, ekde bazaj ĝis progresigaj, donante al lernantoj la ŝancon, paŝon post paŝo, majstri la lingvon. Ĉi tiuj lecionoj estas gvidataj de spertaj instruistoj kaj apogataj de dediĉitaj volontuloj, kiuj certigas, ke ĉiu lernanto ricevas la atenton kaj subtenon, kiujn ili bezonas. La kursoj estas realigitaj rete, kio faciligas la aliron por homoj tra la tuta lando. Lernantoj povas partopreni de la komforto de sia hejmo, kun horaroj adaptitaj al diversaj bezonoj. Tia aliro inkluzivigas ĉiujn interesatojn kaj kreas d...